"Иногда народ говорит: «С тех пор как у него появился ребенок, он написал «Sarah» и «A Child’s Lullaby» парень стал мягче». Но они не понимают, что с появлением дочери я наоборот стал в оборонительную позицию. Так что, если кто-то решил оплевывать меня или, к примеру, Аятоллу из Ирана, я убью этого гада, если он попадется ко мне в руки, потому что такими высказываниями он может начать третью мировую и мой ребенок из-за этого будет жить в чертовой пустоши"
Southbound - перевод
Альбом 1977 года
"По Дороге На Юг"
Шумное время закончилось
Дух города – это все что осталось здесь
Золотая лихорадка закончилась
И наступают депрессивные дни
Сегодня вечером, после захода солнца
Я пойду упаковать свой чемодан
Я ухожу беззвучно, исчезая бесследно
Я иду на юг
Дрейфую как гуртовщик, гоняясь за своей карьерой
С кораблей пришвартованных в гавани
Появятся новые горизонты
Кувыркаясь вместе с "перекати-поле"
на просторной дороге
Беру только то, что мне нужно
До того как взорвется моя голова
Эй, ты не станешь моложе
Дикий Запад уже завоеван
Северные огни становятся еще холоднее
А старых восточных путей больше нет
Так что сегодня вечером, после заката
Ты должна отсюда уйти
Не плачь, не хмурь брови
Исчезни без следа